Svensk/Dansk - Ordbogen.com
- Introduktion
- Indhold
- Brugeren i centrum
- Kvalitet
- Falske venner
- Redaktører
- Master- og mediumordbøger
- Kontakt
Ordbogen.coms svenske ordbog har været tilgængelig som masterordbog på vores hjemmeside siden 2009.
Den svenske masterordbog er beregnet for både danske og svenske brugere. Svenske brugere kan derfor vælge at få alle forklaringer og grammatiske informationer vist på svensk i stedet for dansk. Desuden er alle sætningseksempler på både dansk og svensk.
Den svenske ordbog dækker først og fremmest det brede almene ordforråd men inkluderer også mange specialiserede termer efterspurgt af brugere inden for en lang række fagområder, som f.eks. handel, jura og medicin. Den er et godt værktøj for alle, der til daglig beskæftiger sig med svensk og dansk, såvel erhvervsdrivende som sprogeksperter.
Som alle ordbøger fra Ordbogen.com bliver den svenske ordbog hele tiden både større og bedre, fordi vi dagligt tilføjer nye ord og uddyber de eksisterende ordbogsartikler, så ordbogen altid matcher vore brugeres ønsker og behov.

Til kommunikation på tværs af Øresund
Ordbogen.coms svenske masterordbog afspejler, at vores brugere på begge sider af sundet er både specialister og almene brugere. Siden 2008 har vi nemlig tilføjet brugersøgte ord, der spænder fra fagtermer fra forskellige specialiserede områder til det brede ordforråd, som almindelige sprogbrugere har behov for.Vi arbejder stadig dagligt med at udvide og uddybe ordbogen. Arbejdet er dels baseret på brugernes søgninger og dels på direkte henvendelser til vores Sprogcenter, så vi altid tilføjer de ord og vendinger, der er mest efterspurgt.
Brugervenligheden er altid i højsædet i vores ordbøger. For eksempel kan du søge på bøjede former af navneord, tillægsord og udsagnsord, så det er nemt og hurtigt at finde et ord, selvom det er bøjet.
Både for danske og svenske brugere
Som noget nyt for den svenske masterordbog, vil vore svenske brugere på Ordbogen.com kunne vælge at se alle ordklasser, kategorier, forklaringer, grammatiske kommentarer og falske venner på svensk i stedet for dansk. Desuden er alle sætningseksempler på både dansk og svensk.Hver enkelt oversættelse kan slås op i den modsatte retning ved ganske enkelt at dobbeltklikke på den. Dette giver hurtig adgang til yderligere oplysninger om ordet, som for eksempel bøjningsformer.
De svenske ordbøger indeholder
- Overskueligt layout
- Aktuelle oversættelser
- Løbende opdatering
- Mulighed for søgning på bøjede former
- Hjælp ved stave- og slåfejl
- Sætningseksempler på begge sprog
- Advarsler om "falske venner"
Brugeren i centrum
Det vigtigste for os er, at det er hurtigt og let at finde det, man leder efter i vores ordbøger. Derfor kan du for eksempel søge på alle former af et ord og stadig blive ledt direkte hen til dit svar. Desuden præsenterer vi alle opslagsord i et let læseligt og overskueligt format.Vores mål er, at du bruger så kort tid som muligt på vores side, fordi du øjeblikkeligt får den hjælp, du har brug for.
Nye ord - konstant
Vores team af redaktører tilføjer hver dag nye ord, som vores brugere har søgt på. Vi tilføjer de mest søgte ord først, så vi til enhver tid hjælper det størst mulige antal brugere. På den måde sikrer vi at du altid får det bedst mulige produkt, fordi vi følger udviklingen dag for dag.Hjælp fra brugerne
Vi får mange henvendelser fra brugere, som har forslag til nye ord eller rettelser. Vi er meget glade for disse henvendelser, for de hjælper os til konstant at give vores ordbøger både mere bredde og mere dybde. Alle henvendelser bliver behandlet af en eller flere redaktører, som tager stilling til løsningsmulighederne og foretager de nødvendige rettelser eller tilføjelser.Kvalitet
Når man skal vurdere kvaliteten af en ordbog, er der tradition for at angive antallet af ord i ordbogen. Dette kan give god mening for ordbøger på tryk eller på cd-rom, som ikke kan opdateres dagligt. I forbindelse med dagligt opdaterede online ordbøger gælder derimod helt andre kriterier for kvalitet. På Ordbogen.com måler vi i stedet på følgende vifte af kriterier.Brugervenlighed
Kvalitet er først og fremmest brugervenlighed. En god ordbog er en ordbog, hvor det er let at finde den ønskede information. Ordbogen.com lægger stor vægt på, at de ord, som vores brugere rent faktisk har brug for, er at finde i vores ordbøger. Vi opdaterer ordbøgerne dagligt, så de nyeste ord og udtryk, som brugerne har søgt på, også bliver inkluderet.Herudover er Ordbogen.com kendtegnet ved, at vi præsenterer oplysningerne på en brugervenlig og overskuelig måde. Artiklerne præsenteres i punktopstilling med de mest almindelige oversættelser øverst. På den måde kan man let skimme artiklen igennem og finde det, man leder efter.
Ordbogen.coms princip om brugervenlighed er også grunden til, at søgefunktionen på Ordbogen.com er indrettet, så man får mest mulig hjælp med at finde de ønskede opslagsord. Du kan søge på alle former af et ord - selv tastefejl - og stadig få resultat.
Faglighed
Samtidig er kvalitet også faglighed og grundighed. Ordbogen.coms redaktører er ikke kun udvalgt på baggrund af deres uddannelsesmæssige og sproglige kompetencer. Det er også vigtigt at have sans for at præsentere informationen på en enkel, overskuelig og brugervenlig måde, uden forvirrende forkortelser eller alt for komplicerede grammatiske forklaringer. Kun sådan kan vi leve op til vores mål om at lave en ordbog som alle brugere kan have glæde af uden selv at være oversættere.Kvalitetssikring
Hos Ordbogen.com arbejder vi dagligt på at sikre, at vores ordbogsartikler har den højst mulige kvalitet. Hvert ord, der bliver oversat, gennemgås af flere forskellige redaktører, som retter eventuelle fejl eller mangler. Desuden kan du sende feedback til os direkte fra hjemmesiden og den enkelte ordbogsartikel, hvis du synes, vi har overset noget, eller har kommentarer i øvrigt. På den måde sikrer vi at kvaliteten af ordbøgerne forbedres hver eneste dag.Samarbejde med universiteter
Ordbogen.com samarbejder med sprogeksperter på flere danske og udenlandske universiteter. De bistår blandt andet ved at kontrollere vores arbejde, så Ordbogen.com lever op til den høje kvalitet, vi ønsker at tilbyde vore brugere. De holder os på tæerne, så vi hele tiden udvikler vores viden og leverer et arbejde af høj kvalitet.Falske venner
Et problem, som særligt gør sig gældende mellem svensk og dansk, er de drilske faldgruber, der opstår, når vi har ord, som ligner hinanden på de to sprog, selv om de betyder noget forskelligt. Disse ord og vendinger kaldes populært for 'falske venner', og i de svenske ordbøger forklarer vi både for vore danske og svenske brugere, hvad faldgruben kan være.
Ud over at afhjælpe og advare imod typiske misforståelser kan disse forklaringer også være en hjælp for svenskere og danskere, der vil tilpasse deres ordvalg for at undgå fejlkommunikation.
Overvej f.eks. følgende eksempler:
- Det svenske ord ”le” betyder ”smile”
- Det danske ord ”le” hedder derimod ”skratta” på svensk
”Han log och vinkade” betyder altså ”han smilede og vinkede”, mens f.eks. ”hun lo ad sin far” hedder ”hon skrattade åt sin pappa”.
- Det svenske ”vara ledig” betyder ”have fri”
- Det danske ”være ledig” (i betydningen arbejdsløs) hedder derimod ”vara arbetslös”
En svensker kan altså sagtens synes, at ”det är skönt att vara ledig” (”det er skønt at have fri”), mens en dansker nok snarere vil mene, at ”det er trist at være ledig” (”det är trist at vara arbetslös”).
- Det svenske ord ”frisk” om en person betyder ”rask”
- Det danske ord ”frisk” om en person hedder derimod ”pigg” på svensk
Så hvis en svensker spørger: ”Är du frisk på fredag?”, vil vedkommende altså høre, om du regner med at være blevet rask til på fredag. Vil du derimod spørge en svensker: ”Er du frisk på en omgang bowling?” hedder det ”Är du pigg på en omgång bowling?”
Vi har indtil nu føjet ca. 300 falske venner til vore ordbogsartikler og udvider løbende. I den forbindelse hører vi gerne fra vore brugere på svensk@ordbogen.com om misforståelser, I mener, det kunne være relevant at advare imod.
Redaktører
- Amalie Heslet Gammeltoft- Anders Grunth
- Anna Lennartsson
- Anna Söder
- Astrid Marie Hansen
- Birthe Støvring-Nielsen
- Cajsa Lovisa Gustafsson
- Cecilia Johansson
- Henriette Bjørn
- Jan Falkencrone
- Linnea Sjunnesson
- Lisa Olsson
- Olle Berggren
- Rebecca Bjärlestam
- Sabine Bott Pedersen
- Sophie Sköld
Ansvarshavende redaktører
- Britt West Jørgensen- Jacqueline Levin
- Linda Kristiansen
Master- og mediumordbøger
Mediumordbøger
Mediumformatet er det grundlæggende ordbogsformat for Ordbogen.coms almensproglige ordbøger. En mediumordbog indeholder alle de oplysninger, der er nødvendige for, at brugeren kan oversætte ord og bruge oversættelserne i praksis:Ordbogen.coms mediumordbøger indeholder
- Oversættelser
- Grammatik
- Forklaringer
- Grammatiske kommentarer
- De mest almindelige faste vendinger og udtryk
Deres opgave er primært at tilføje nye ord til ordbogen. De tilføjer altid de ord, som flest brugere uden held har søgt, så flest mulige brugere får gavn af deres arbejde. Redaktørerne udvider og finpudser desuden de allermest opslåede artikler.
Masterordbøger
Ordbogen.coms masterordbøger er mediumordbøger, der er blevet udvidet på en række områder. Der er tilføjet flere ord til ordbøgerne, baseret på brugernes søgninger i mediumudgaven af ordbogen, og oversættelserne er suppleret med sætningseksempler, hvor man kan se ordene brugt i praksis. Samtidig lægges der mere vægt på faste udtryk og vendinger og på at inkludere mere specialiserede ord og oversættelser.Ordbogen.coms masterordbøger indeholder
- Oversættelser
- Grammatik
- Forklaringer
- Grammatiske kommentarer
- Sætningseksempler
- Mange kombinationer
Kontakt
Har du forslag til ord, vi mangler at oversætte, eller har du kommentarer i øvrigt til indholdet af ordbøgerne, kan du kontakte vores Sprogcenter.Hvis du oplever praktiske eller tekniske problemer med ordbøgerne, kan du kontakte vores support.
Ubegrænset adgang
De næste 12 måneder kan du frit lave så mange opslag du vil.
Sproglig support
I vores Sprogcenter sidder oversættere parat til at besvare dine sproglige spørgsmål via telefon og e-mail.
Daglig opdatering
Vores Sprogcenter føjer dagligt nye ord til denne ordbog ud fra registrerede søgninger og brugerhenvendelser.
Egne termer
Har du selv termer, du bruger? Læg dem ind i ordbogen, så du kan se dem ved siden af de normale opslag.
© 2018 Ordbogen A/S